Това е търговия с мизерия, отчаяние и, в най-лошите случаи, смърт - но тя продължава да процъфтява дълбоко в Европа
Как се търгува с нещастието на мигрантите, които искат да се доберат до бреговете на Великобритания? Колко струва да си купят надуваеми лодки и колко сигурни са те? Кои са търговците и как изнудват хората?
На всички тези въпроси отговор дава разследване на Би Би Си.
Казаха ни, че целият „пакет“ струва 15 000 евро. За тази сума ще ни бъде предоставена надуваема лодка с извънбордов двигател и 60 спасителни жилетки, с които да прекосим Ламанша.
Това е „добрата цена“, предложена от двама трафиканти на журналист под прикритие в Есен - западногермански град, където живеят или преминават много мигранти.
Петмесечно разследване на медията разкрива сериозна германска връзка в смъртоносния трафик на хора през Ламанша.
Тъй като новото правителство на Обединеното кралство обещава да „разбие бандите“, Германия се е превърнала в център за съхранение на лодки и двигатели, които в крайна сметка се използват при пресичането на Ламанша, потвърждава и британската Национална агенция за борба с престъпността.
По време на тайното заснемане контрабандистите разкриват, че лодките са съхранявани в множество тайни складове, докато играят на котка и мишка с германската полиция.
Тази година е най-смъртоносната за мигрантите, прекосили Ламанша, сочат данни на ООН, а досега повече от 28 000 души са предприели пътуването в малки, опасно натъпкани лодки.
Репортер под прикритие чака пред централната гара в град Есен. Носи скрита камера и се представя за мигрант от Близкия изток, който няма търпение да прекоси Ламанша и да стигне до Великобритания със семейството и приятелите си. Условно го наричаме Хамза.
Той се приближава до един мъж. Това е човек, с когото Хамза поддържа връзка от месеци чрез WhatsApp, след като получава номера му от свой познат в мигрантската общност - но двамата се срещат за първи път.
Въпросният човек е Абу Сахар.
След като Хамза се свърза с него, двамата обсъждат как Сахар може да помогне за осигуряването на лодка, с която да стигнат до южния бряг на Англия.
Хамза му е казал, че лошият опит с трафикантските банди в района на Кале е накарал него, семейството му и приятелите му да се опитат да се справят сами с пресичането - необичайна стъпка.
Сахар вече е изпратил видеоклип с надуваема лодка, която според него е „нова“, налична е и се намира в склад в района на Есен. Ще предостави още кадри, включително на други лодки с подобен външен вид, както и извънбордови двигатели.
Хамза настоява сам да провери качеството на предлаганите стоки и затова иска лична среща.
Екип на Би Би Си е наблизо и следи движението на Хамза, в случай че нещо се обърка или се наложи да го изведе бързо.
Докато двамата мъже се разхождат из центъра на Есен, Сахар заявява, че е твърде рисковано да отиде до склада, за да види лодката, въпреки че е на по-малко от 15 минути път с кола.
Когато Хамза пита защо лодките се съхраняват в тази част на Германия, Сахар отговаря: За безопасност и заради логистиката.
Есен е само на 4-5 часа път с кола от района на Кале - достатъчно близо, за да стигнат лодките бързо дотам, но не и твърде близо до по-строго охраняваните плажове в Северна Франция.
Въпреки че се случват полицейски проверки, улесняването на контрабандата на хора не е технически незаконно в Германия, ако е към трета страна извън ЕС, каквато сега е Обединеното кралство след Брекзит.
Министерството на вътрешните работи в Берлин твърди, че тъй като Германия и Обединеното кралство не са географски съседи, всъщност „не се извършва пряка контрабанда“. Но източник от британското МВР казва, че има „разочарование“ от правната рамка на Германия.
Сахар отвежда Хамза в кафене, където си поръчват кафе и палят цигари, местят масата си, защото до тях има хора, говорещи арабски, а Сахар не иска да бъде чут.
Малко повече от 35 минути по-късно Сахар става от стола си и казва на Хамза: „Говори по-тихо, той идва“.
Добре облечен мъж с бейзболна шапка се приближава. Наричат го „ал-Хал“ (чичото - от арабски), човек, който се ползва с голямо уважение.
Хал е придружен от друг мъж, който стои мълчаливо до него, но явно е негов гард.
Следват няколко ръкостискания, преди Хал да заговори със сервитьорката на немски език, а след това да премине отново на арабски - родния му език.
На Хамза е казано да предаде телефона си.
Бодигардът сяда до Хамза и ще прекара голяма част от следващите 22 минути, взирайки се внимателно в него.
По време на срещата, поради строгия германски закон, може да се записва само видео, но не и звук. Затова репортажът за нея се основава отчасти на непосредствения спомен на журналиста под прикритие. Подкрепен е от съобщения, записи на разговори и гласови бележки между Хамза и контрабандистите.
„Говори тихо“, казва Хал, докато пита Хамза кой е и какво иска.
Хамза повтаря убедително версията си. Дори предполага, че покупката на лодката, която обсъждат в момента, всъщност може да не е незаконна поради сивите зони в германското законодателство.
Но Хал отхвърля това предположение.
„Кой ти каза това? Това не е законно“, казва той.
Дори и в Германия да има законови пропуски в областта на контрабандата на кораби, изглежда, че тези мъже знаят, че са замесени в по-широка престъпна мрежа.
По време на срещата Хал понякога побутва Хамза в гърдите, докато контрабандистите разкриват, че имат около 10 склада в района на Есен. Предпазна мярка в случай на полицейска акция.
Предполага се, че понякога получават съобщение за полицейска акция, като използват думата „стръв“ - което означава, че доставките са конфискувани, но не застрашава операцията.
Контрабандистите разказват, че могат да доставят оборудване до Кале за „три, четири часа“, което показва, че се чувстват достатъчно сигурни да използват магистрали, а не черни пътища.
Местоположението на Есен означава, че лодките могат да бъдат доставени в рамките на една сутрин или следобед, ако позволява времето.
Според проучване на Глобалната инициатива за борба с транснационалната организирана престъпност лодките обикновено се транспортират с микробуси или леки автомобили от Германия, Белгия или Нидерландия до френския бряг, като Германия е „особено важен транзитен пункт“.
Повечето от плавателните съдове са произведени в Китай, след което са изпратени с контейнери в Турция и после са прехвърлени в Европа.
Един от авторите на доклад за миграцията твърди, че ролята на Германия като център е станала ключова по различни причини, включително и поради строгия „контрол върху контрабандата“ във Франция, който е накарал все по-организираните банди да действат на по-големи разстояния. Освен това германските власти са по-малко ангажирани с въпроса за пресичането на Ламанша, защото „проблемът не е на тяхната граница“.
В кафенето Хал очевидно е доволен, че Хамза е сигурен човек и започва да говори за пари. Препоръчва на Хамза да се възползва от „пакетната сделка“, която ще струва 15 000 евро
Това включва вземането на лодката близо до Кале заедно с двигател, гориво, помпа и 60 спасителни жилетки - повече, отколкото Хамза е казал, че му трябват, но това е общата оферта и е по-вероятно да бъде направена на колега контрабандист, който пряко организира преминаването във Франция.
Печалбите на контрабандистите са сериозни, ако се приеме, че възрастните плащат около 2000 евро за едно пътуване с десетки хора на борда - според Global Initiative.
Ако се договорят, Хал казва, че още утре ще може да достави лодка до място, което се намира само на 200 м от френския бряг.
Хал и Сахар споменават и „нов пункт за преминаване“, което предполага, че са намерили място, малко по-далеч от наблюдението на френските власти, макар че не разкриват местоположението му.
Съществува и втори, по-евтин вариант, за който Хамза е настоявал през цялото време. Срещу около 8000 евро Хамза може сам да вземе лодката, тук, от склад в Есен, и да я закара до Северна Франция.
Ако те хванат, казват му контрабандистите, ние не носим отговорност.
Разговорът се насочва към това как Хамза ще плати на бандата, след като реши какво да прави.
Хал иска парите да бъдат платени в Турция, защото „всички неща“ идват оттам. Той предполага, че парите могат да бъдат внесени чрез системата Hawala - метод за плащане, при който се избягва официалното банкиране, а се разчита на мрежа от агенти, които доставят пари през границите.
По-късно на Хамза е изпратено име на акаунт в WhatsApp.
Други съобщения и гласови бележки на арабски език, също изпратени след срещата в кафенето, включват описание на марки извънбордови двигатели. Сахар предпочита тези на Mercury, казва той, въпреки че „ако има Yamaha, предпочитам Yamaha“.
Говори за това как могат да доставят и скрият оборудването, намеквайки, че то може да бъде скрито под земята в близост до пропускателен пункт, като Булон е по-добрият вариант, защото „при Кале е трудно“.
В нещо, което изглежда като тактика за натиск за осъществяване на продажбите, Хамза е уведомен, че контрабандистите имат ограничени запаси, но много купувачи.
Хал е по-внимателен в общуването, но в една гласова бележка, препратена от Сахар, той изразява безпокойство след срещата си с Хамза, като казва: „Твоят приятел не изглежда надежден“.
Въпреки това той инструктира Сахар да види дали Хамза в крайна сметка ще купи лодка: „Попитай го през следващите един-два часа“, нарежда той.
В крайна сметка Хамза им казва, че вече не може да продължи със сделката.
Би Би Си не е плащала пари на тези мъже, чиято истинска самоличност не успява да установи.
Журналистите показват получените кадри на лодките на председателя на Националната независима асоциация на спасителните лодки Нийл Далтън, който казва, че не би влязъл в „езерото с патиците“ с такива плавателни съдове.
Сравнявайки един от тях със „смъртоносен капан“, той казва, че би било „ужасно опасно“ да се качат десетки хора на борда им в опит да пресекат Ламанша, че конструкцията им е „изключително ненадеждна“.
Междувременно дипломатите настояват, че сътрудничеството между Германия и Обединеното кралство в борбата с тези банди се е подобрило.
Арести и обиски на складове се извършват в Германия в партньорство с други държави. През февруари в Германия беше извършена мащабна акция, при която бяха конфискувани лодки, двигатели, спасителни жилетки и приспособления за плаване за деца, а 19 души бяха арестувани, но това стана по силата на белгийски и френски съдебни заповеди. Във Франция се води отделен съдебен процес след подобна операция през 2022 г.
Говорител на британското МВР казва, че правителството ускорява работата си с държавите, включително Германия, за „пресичане на престъпните банди за контрабанда“, но „винаги има какво още да направим заедно“.
Разработва се съвместен план за действие с Германия, а новото командване на Обединеното кралство за гранична сигурност ще бъде „от съществено значение“ за разбиването на престъпните мрежи, добавиха те.
Това мнение се споделя и от френските власти.
„Важно е да покажем на германците, че тези лодки са свързани с престъпления по нашето крайбрежие, което ще им позволи да се намесят“, коментира прокурорът от Северна Франция Паскал Марконвил.
Министерството на вътрешните работи на Берлин заяви, че двустранното сътрудничество е „много добро“ и че германските власти могат да предприемат действия по искане на Обединеното кралство.
По бреговете на североизточна Франция могат да се намерят останки от неуспешни опити за преминаване с лодки, които според Националната агенция за борба с престъпността стават „все по-опасни и негодни за плаване“.
Празните лодки и изоставените спасителни жилетки на тези плажове може да изглеждат безполезни, но някой е платил огромни суми за това, което се е надявал да бъде път към по-добър живот.
Това е търговия с мизерия, отчаяние и, в най-лошите случаи, смърт - но тя продължава да процъфтява дълбоко в Европа.